Traducir euskera
WebEjercicios y actividades online de EUSKERA. Fichas interactivas gratuitas para practicar online o descargar como pdf para imprimir. WebMicrosoft Translator usará tu envío para mejorar la calidad de la traducción ¡Muchas gracias! Otras formas de decir . Cómo se usa . Los ejemplos se generan automáticamente. Es posible que los resultados no sean exactos o …
Traducir euskera
Did you know?
WebJan 17, 2007 · Nombres en Euskera. Actualización: Esta entrada tiene ya más de 200 comentarios donde muchos de vosotros vais dejando vuestras preguntas acerca de la traducción al euskera de determinados nombres bien sean vascos o no. Durante los próximos días trataré de actualizar esta sección con todos los nombres en euskera que … WebEl servicio de Google, que se ofrece sin coste económico, traduce al instante palabras, frases y páginas web a más de 100 idiomas. Euskararen eta 100 hizkuntzaren baino gehiagoren artean hitzak, esaldiak eta …
WebFeb 29, 2012 · ITZULTZAILEA. La herramienta de la página www.itzultzailea.euskadi.net puede traducir tanto textos como páginas Web. En caso de los textos, se ha establecido un límite de traducción de 1500 caracteres. Esta iniciativa pretende facilitar y normalizar el uso del euskera en las nuevas tecnologías de la comunicación. WebGoogle.es permite acceder a la información mundial en castellano, catalán, gallego, euskara e inglés.
WebPuedes consultar aquí la más extensa recopilación de traducciones jurídicas: diccionarios jurídicos, léxico, expresiones y modelos de los juzgados, leyes, fallos... Por medio de la marcas de ponderación se indica el nivel de normalización o aceptación de cada entrada: N Nivel máximo de normalización WebDec 3, 2024 · De ahí la idea de esta lista. Una recopilación de algunas de las frases más clásicas e intraducibles del euskera para celebrar la singularidad de uno de nuestros mayores tesoros. 1. Joan pikutara! Foto: Shutterstock. Si la traducimos al pie de la letra al castellano sería «¡vete a por higos!».
Webeuskera nm (idioma) Basque n : El euskera es lengua cooficial en el País Vasco y Navarra. Basque is one of the official languages of the Basque Country. euskera adj mf (relativo a …
WebEl domingo tendré un día de descanso por lo tanto estaré feliz: Igandean, atseden eguna izango dut, pozik nago. Los meses del año en euskera son los siguientes: en Español. en Euskera. Enero. Urtarril. Febrero. change working time in ms projectWebApr 2, 2024 · Aditu es el reconocedor bilingüe del habla que ha creado Elhuyar Fundazioa. Es una plataforma que convierte audios y vídeos en euskera y castellano en texto en esas lenguas. Transcribe audios, transcribe y subtitula vídeos y archivos tanto de audio como de vídeo; o transcribe simultáneamente, en directo: si se habla al micrófono del ... harford glen picturesWebJan 29, 2024 · En el euskera no existe ni de lejos otra palabra tan grandiosa como nuestro AGUR. Se mire por donde se mire es sublime: en lo referente a su extensión geográfica ocupa todo el territorio del euskera, no tiene variantes dialectales de ningún tipo (inaudito en nuestro idioma) y, por otra parte, es el vocablo con mayor aceptación y uso social, … harford great escapesWeb[EGUNERATUA - ACTUALIZADO] Elhuyar Hiztegia. Euskara-gaztelania, euskara-ingelesa eta euskara-frantsesa hiztegiak kontsultatzeko gunea. change working tax credits onlineWebBATUA.eus - Traductor euskera. Cada vez que utilizas el traductor Batua.eus contribuyes a mejorar las tecnologías de traducción del Euskera y sus dialectos. En 2024 seguimos … change working times in ms projectWebYa habrá tiempo para traducir Shakespeare al euskara o aprender cómo decir calabaza albina de Guinea Ecuatorial. #7 Los audios valen oro. El euskera no es ni árabe ni chino, es decir, idiomas cuya pronunciación supone un desafío para el castellanoparlante: con todo, hay que familiarizarse con el habla vasco. harford glen environmental education centerWebLinguaVox ofrece traducciones de euskera a español y de español a euskera de todo tipo de documentos: tarjetas de registro de extranjeros y NIE, documentos administrativos, documentos sobre economía, documentos sobre la industria de la nanotecnología, solicitudes de visado, testamentos y últimas voluntades, descripciones de productos, … change work item hierarchy in azure devops